پخش آهنگ
نمی توانم رها کنم (Can't Let Go) - ادل (Adele)

نمی توانم رها کنم

Can't Let Go
ادل
Adele
415
2023/12/24
اطلاعات اثر

توضیحات اثر

آهنگ نمی توانم رها کنم (Can't Let Go) دوازدهمین اثر از آلبوم ادل (Adele) به نام 25 می باشد که در سال 2015 با 14 ترک منتشر شده است

متن آهنگ

When did it go wrong? I will never know چه زمانی اشتباه شد؟ من هرگز نمی دانم I have loved you all my life من تمامِ زندگیم دوستت داشتم How did it slow down? I go round and around چطور سرعتش کم شد؟ دور و برم را می گردم Thinking about it all the time فکرکردن درمورِدِ این در تمام مدت I gave you heaven on a platter baby من بهشت را در یک بشقاب به تو دادم عزیزم I gave you everything you never gave me من همه چیزایی که تو هیچ وقت بهم ندادی دادم I never lied and I never faked it من هیچ وقت دروغ نگفتم و من هیچ وقت فیلم بازی نکردم Only wanted for you to save me فقط برات میخواستم تا نجاتم بدی This love, it ain't over yet این عشق،هنوز تموم نشده There's too much that I haven't said خییلیی چیزهاهستن که هنوز نگفتم Did you find the note that I wrote? آیا یادداشتی که نوشته بودمو پیدا کردی؟ I hid it in the seam of your coattranslate It was hard to write with a lump in my throattranslate Do you even know that I can't let go? آیا تو اصلاٌ میدونی که من نمیتونم بزارم بری؟(تموم شه) Why were you so cold? Let the truth be told چرا تو خیلی سرد بودی؟بزار حقیقت گفته بشه Tell me, was it all for the thrill?translate What was I thinking? I gave you everything آیا من داشتم فکر میکردم(به این که)من همه چیز به تو دادم But you still went for the kill اما تو بازهم رفتی برایِ کُشتَن I gave you heaven on a platter baby من بهشت را در یک بشقاب به تو دادم عزیزم I gave you everything you never gave me من همه چیزایی که تو هیچ وقت بهم ندادی دادم I never lied and I never faked it من هیچ وقت دروغ نگفتم و من هیچ وقت فیلم بازی نکردم Only wanted for you to save me فقط برات میخواستم تا نجاتم بدی Did you find the note that I wrote? آیا یادداشتی که نوشته بودمو پیدا کردی؟ I hid it in the seam of your coattranslate It was hard to write with a lump in my throattranslate Do you even know that I can't let go? آیا تو اصلاٌ میدونی که من نمیتونم بزارم بری؟(تموم شه) Oooh, sometimes I feel like I'm in the dark اووووه،گاهی اوقات من احساس میکنم که انگار تویِ تاریکی هستم Oooh, I thought I'd die in your arms اووووه،من فکرکردی بودم که در بازوها ی تومیمیرم Did you find the note that I wrote? آیا یادداشتی که نوشته بودمو پیدا کردی؟ I hid it in the seam of your coattranslate It was hard to write, I had a lump in my throattranslate Do you even know that I can't let go? آیا تو اصلاٌ میدونی که من نمیتونم بزارم بری؟(تموم شه) Hope you know, I won't let go امیدوارم بدونی ، من نمیذارم بری

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!