دانلود آهنگ جوی والنس و برا
هولیگانگ
Download Music Joey Valence & Brae
Hooligang
تاریخ انتشار: 1403/4/12
تعداد بازدید: 287
متن آهنگ جوی والنس و برا - هولیگانگ
[Intro: Joey Valence]
Yo, you wanna see something cool?
یو، میخوای چیز باحالی ببینی؟
No? Well I'ma do it anyway
نه؟ خب، من که انجامش میدم هر جوری شده.
[Chorus]
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin'
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Verse 1: Joey Valence]
Step into the scene
وارد صحنه میشم
No, nobody can do it like me
نه، هیچکس مثل من نمیتونه انجامش بده
Zoo Pals plate with the Kid Cuisine
بشقاب Zoo Pals با غذای کودک
I was the blacktop king
من پادشاه بتوم بودم
360s in my green machine
چرخهای ۳۶۰ در ماشین سبزم
I was a kid and I was breaking down doors
وقتی بچه بودم و درها رو میشکوندم
Listening to Tribe, now we on a world tour
الان که داریم دور دنیا تور میکنیم
We gave 'em Hell and now we gonna give 'em more
اولش دادیم ولش، حالا داریم بیشتر میدیم
JVB mighty morphin' like Megazord
JVB مثل Megazord قوی داد میزنه
[Verse 2: Brae]
Yo, power like Ranger, range like Rover
یو، قدرت مثل رنجر، برد مثل روور
Strong bulldozer
بولدوزر قوی
Autobots roll out, hit the scene
Autobots بیرون میان، صحنه رو شلوغ میکنن
Fresh wax on the paint, it's clean
موم تازه رو رنگ، خیلی تمیزه
Hooligang light up the tires
Hooligang لاستیکها رو روشن میکنن
Thе JZs poppin' and spittin' out fire
JZها منفجر میشن و آتش میزنن
Never rеtire, stare and admire
هرگز بازنشسته نمیشم، فقط حمایت میکنم و تحسین میکنم
My drip don't expire (Oh my God, that is fire!)
استایل من منقضی نمیشه (ای خدا، این چه آتیشیه!)
[Chorus]
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Post-Chorus]
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' Runnin' Runnin'
دویدن دویدن دویدن
[Verse 3: Joey Valence]
'Cause I'm shell shocked like a Koopa Troopa
چون من مثل Koopa Troopa شل شدم
Everybody knows that I'm super, super, Super Saiyan
همه میدونن که من خیلی، خیلی قویم، قهرمان سوپر
I was born indestructible
من به دنیا اومدم نابود نمیشم
Now I'm always goin' ham like a Lunchable
الان همیشه دارم مثل یک Lunchable وحشی میشم
[Verse 4: Brae]
I'ma stay running, this view is stunning
من دارم ادامه میدم دویدن، این منظره فوقالعادهست
My blood is rushing, you got me blushing
خونم داره به سرعت جاری میشه، تو باعث شدی تا خجالت بکشم
I must keep trucking, won't catch me bugging
باید ادامه بدم، تو نمیتونی منو به هراس بندازی
I'm the Omega, end of discussion
من آخرین هستم، این موضوع تموم شد
[Verse 5: Joey Valence]
Hooligang who? Cozy Coupe, that's the ticket
Hooligang چی؟ Cozy Coupe، اینم بلیت
Shoes, Reeboks in twos when I choose to kick it
کفشها، Reebokها دو تا، وقتی انتخاب میکنم که پاشو بزنم
Fenced like a picket
مثل حصار چوبی بسته شدم
Eyes stay glued and the style stay wicked
چشمام چسبیده و استایلم شیطون مونده
[Verse 6: Brae & Joey Valence]
Swing through ya hood, Spider-Man
در منطقهت پرت میزنم، مثل Spider-Man
Initial D, drift Japan
Initial D، چرخش در ژاپن
Starving wolf, Duran Duran
گرگ گرسنه، Duran Duran
Green light, red light (Don't stop when I'm runnin' like)
چراغ سبز، چراغ قرمز (وقتی دارم دویدن، نپرس که چرا)
[Chorus]
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Post-Chorus]
Runnin' and runnin' and run Runnin' and
runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Outro: Joey Valence]
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
Run Run Run Run Run Run Run Run
دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
Run Run Run Run Run Run Run Run
دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه
Yeah, that was pretty cool, I guess
آره، خیلی باحال بود، حدس میزنم
Yo, you wanna see something cool?
یو، میخوای چیز باحالی ببینی؟
No? Well I'ma do it anyway
نه؟ خب، من که انجامش میدم هر جوری شده.
[Chorus]
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin'
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Verse 1: Joey Valence]
Step into the scene
وارد صحنه میشم
No, nobody can do it like me
نه، هیچکس مثل من نمیتونه انجامش بده
Zoo Pals plate with the Kid Cuisine
بشقاب Zoo Pals با غذای کودک
I was the blacktop king
من پادشاه بتوم بودم
360s in my green machine
چرخهای ۳۶۰ در ماشین سبزم
I was a kid and I was breaking down doors
وقتی بچه بودم و درها رو میشکوندم
Listening to Tribe, now we on a world tour
الان که داریم دور دنیا تور میکنیم
We gave 'em Hell and now we gonna give 'em more
اولش دادیم ولش، حالا داریم بیشتر میدیم
JVB mighty morphin' like Megazord
JVB مثل Megazord قوی داد میزنه
[Verse 2: Brae]
Yo, power like Ranger, range like Rover
یو، قدرت مثل رنجر، برد مثل روور
Strong bulldozer
بولدوزر قوی
Autobots roll out, hit the scene
Autobots بیرون میان، صحنه رو شلوغ میکنن
Fresh wax on the paint, it's clean
موم تازه رو رنگ، خیلی تمیزه
Hooligang light up the tires
Hooligang لاستیکها رو روشن میکنن
Thе JZs poppin' and spittin' out fire
JZها منفجر میشن و آتش میزنن
Never rеtire, stare and admire
هرگز بازنشسته نمیشم، فقط حمایت میکنم و تحسین میکنم
My drip don't expire (Oh my God, that is fire!)
استایل من منقضی نمیشه (ای خدا، این چه آتیشیه!)
[Chorus]
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Post-Chorus]
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' Runnin' Runnin'
دویدن دویدن دویدن
[Verse 3: Joey Valence]
'Cause I'm shell shocked like a Koopa Troopa
چون من مثل Koopa Troopa شل شدم
Everybody knows that I'm super, super, Super Saiyan
همه میدونن که من خیلی، خیلی قویم، قهرمان سوپر
I was born indestructible
من به دنیا اومدم نابود نمیشم
Now I'm always goin' ham like a Lunchable
الان همیشه دارم مثل یک Lunchable وحشی میشم
[Verse 4: Brae]
I'ma stay running, this view is stunning
من دارم ادامه میدم دویدن، این منظره فوقالعادهست
My blood is rushing, you got me blushing
خونم داره به سرعت جاری میشه، تو باعث شدی تا خجالت بکشم
I must keep trucking, won't catch me bugging
باید ادامه بدم، تو نمیتونی منو به هراس بندازی
I'm the Omega, end of discussion
من آخرین هستم، این موضوع تموم شد
[Verse 5: Joey Valence]
Hooligang who? Cozy Coupe, that's the ticket
Hooligang چی؟ Cozy Coupe، اینم بلیت
Shoes, Reeboks in twos when I choose to kick it
کفشها، Reebokها دو تا، وقتی انتخاب میکنم که پاشو بزنم
Fenced like a picket
مثل حصار چوبی بسته شدم
Eyes stay glued and the style stay wicked
چشمام چسبیده و استایلم شیطون مونده
[Verse 6: Brae & Joey Valence]
Swing through ya hood, Spider-Man
در منطقهت پرت میزنم، مثل Spider-Man
Initial D, drift Japan
Initial D، چرخش در ژاپن
Starving wolf, Duran Duran
گرگ گرسنه، Duran Duran
Green light, red light (Don't stop when I'm runnin' like)
چراغ سبز، چراغ قرمز (وقتی دارم دویدن، نپرس که چرا)
[Chorus]
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and runnin', run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و دویدن، دوووه
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Post-Chorus]
Runnin' and runnin' and run Runnin' and
runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and runnin' and runnin' and (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
[Outro: Joey Valence]
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
Run Run Run Run Run Run Run Run
دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و (بزار بشنومت بگم)
Runnin' and runnin' and run Runnin' and runnin' and run run
دویدن و دویدن و دویدن و دویدن و
Run Run Run Run Run Run Run Run
دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه دووووه
Yeah, that was pretty cool, I guess
آره، خیلی باحال بود، حدس میزنم