دانلود آهنگ شکیرا
هیچ چیز
Download Music Shakira
Nada
تاریخ انتشار: 1402/9/18
تعداد بازدید: 67
متن آهنگ شکیرا - هیچ چیز
Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Van entonando junto a mí un aleluya
Mientras la lluvia cae dentro de mí
دارم روی دریایی از برگ های خشک راه می رم
فرشتگان بالای برلین پرواز می کنند
آنها در کنار من در حال خواندن آواز هاللویا (یعنی خدا را حمد باد) هستند
وقتی در درونم باران می بارد
Extraño tu voz
Estoy en tierra de nadie
Me falta hasta el aire
De espaldas al sol
Pasa otro día sin tí
دلتنگ صدایت هستم
در سرزمینی هستم که از آن کسی نیست
من هوا را از دست داده ام
به خورشید پشت کرده ام
روزی دیگر بدون تو می گذرد
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah-ah nada
Na ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no, oh
Na-a-a-da
No, no, no, no
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم برای رفتن حتی بسیار دورتر
نه ازهمه شهرت ها، نه ازهمه پولها
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم اگر تو با من نیستی
و تنهایی به درون استخوان هایم نفوذ می کند
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم
هیچ چیز
نه
Nadie adivina que depara el destino
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Tiro mi bolso Chanel del varrio chino
Al suelo mojado y me lanzo a correr
هیچ کسی حدس نمی زند سرنوشت چه در دست دارد
راهمان حالا نیمه کاره مانده است
من کیف شانل ساخت چین خودم رو پرتاب می کنم
به سمت زمین خیس و خودم رو آماده می کنم برای رفتن
Extraño tu voz
Me hace falta tocarte
Olerte, mirarte...
De espaldas al sol
Acaba otro dia sin ti...
دلتنگ صدایت هستم
برای لمس تو دلتنگم
بوییدنت، دیدنت
به خورشید پشت کرده ام
روزی دیگر بدون تو به پایان می برم
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah, ah nada
Ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no oh
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم برای رفتن حتی بسیار دورتر
نه ازهمه شهرت ها ، نه ازهمه پولها
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم اگر تو با من نیستی
و تنهایی به درون استخوان هایم نفوذ می کند
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم
هیچ چیز
نه
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah, ah nada
Ah, ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no, oh
Na-a-a-da
No, no, no, no
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم برای رفتن حتی بسیار دورتر
نه ازهمه شهرت ها، نه ازهمه پولها
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم اگر تو با من نیستی
و تنهایی به درون استخوان هایم نفوذ می کند
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم
هیچ چیز
نه
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Van entonando junto a mí un aleluya
Mientras la lluvia cae dentro de mí
دارم روی دریایی از برگ های خشک راه می رم
فرشتگان بالای برلین پرواز می کنند
آنها در کنار من در حال خواندن آواز هاللویا (یعنی خدا را حمد باد) هستند
وقتی در درونم باران می بارد
Extraño tu voz
Estoy en tierra de nadie
Me falta hasta el aire
De espaldas al sol
Pasa otro día sin tí
دلتنگ صدایت هستم
در سرزمینی هستم که از آن کسی نیست
من هوا را از دست داده ام
به خورشید پشت کرده ام
روزی دیگر بدون تو می گذرد
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah-ah nada
Na ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no, oh
Na-a-a-da
No, no, no, no
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم برای رفتن حتی بسیار دورتر
نه ازهمه شهرت ها، نه ازهمه پولها
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم اگر تو با من نیستی
و تنهایی به درون استخوان هایم نفوذ می کند
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم
هیچ چیز
نه
Nadie adivina que depara el destino
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Tiro mi bolso Chanel del varrio chino
Al suelo mojado y me lanzo a correr
هیچ کسی حدس نمی زند سرنوشت چه در دست دارد
راهمان حالا نیمه کاره مانده است
من کیف شانل ساخت چین خودم رو پرتاب می کنم
به سمت زمین خیس و خودم رو آماده می کنم برای رفتن
Extraño tu voz
Me hace falta tocarte
Olerte, mirarte...
De espaldas al sol
Acaba otro dia sin ti...
دلتنگ صدایت هستم
برای لمس تو دلتنگم
بوییدنت، دیدنت
به خورشید پشت کرده ام
روزی دیگر بدون تو به پایان می برم
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah, ah nada
Ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no oh
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم برای رفتن حتی بسیار دورتر
نه ازهمه شهرت ها ، نه ازهمه پولها
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم اگر تو با من نیستی
و تنهایی به درون استخوان هایم نفوذ می کند
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم
هیچ چیز
نه
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah, ah nada
Ah, ah, ah nada
Oh, oh na-a-a-da no, oh
Na-a-a-da
No, no, no, no
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم برای رفتن حتی بسیار دورتر
نه ازهمه شهرت ها، نه ازهمه پولها
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم اگر تو با من نیستی
و تنهایی به درون استخوان هایم نفوذ می کند
از هیچ چیزی استفاده نمی کنم
هیچ چیز
نه