پخش آهنگ
قافیه یا منطق (Rhyme Or Reason) - امینم (Eminem)

قافیه یا منطق

Rhyme Or Reason
امینم
Eminem
553
2024/04/06
اطلاعات اثر

توضیحات اثر

آهنگ قافیه یا منطق (Rhyme Or Reason) سومین اثر از آلبوم امینم (Eminem) به نام مارشال مترز ال‌پی ۲ (The Marshall Mathers LP 2) می باشد این آلبوم با 16 ترک در سال 2013 منتشر شده است.

متن آهنگ

[Verse 1] (What’s your name?) Marshall اسمت چیه?مارشال (Who’s your daddy?) I don’t have one بابات کیه؟من کسیو ندارم My mother reproduced like a komodo dragon مادر من مثل یه اژداهای کوماندو تولید شده And had me on the back of a motorcycle و من پشت موتور هستم Then crashed in the side of loco-motive with rap, I’m loco بعدش یه طرف رو له کرد معجون انگیزه با رپ,من دیونه هستم It’s like handing a psycho a loaded handgun مثله اینه که به یه دیوونه یه تفنگ پر شده بدی Michelangelo with a paint gun in a tantrum مایکل با یه تفگ نقاشی شده توی ناراحتی هست About to explode all over the canvas درباره ی یه انفجار روی کل بوم هست Back with the Yoda of rap in a spasm با یه سیا توی اسپاسم برگشته (Your music usually has them) موسیقی شما معمولا اونا رو داره (But waned for the game your enthusiasm it hasn’t) اما بازی شما شور و شوقش کم شده (Follow you must, Rick Rubin my little Padawan) باید دنبال تو یبام,ریک رابین کوچولوی من رنگش پریده A Jedi in training, colossal brain and, thoughts of entertaining یه اموزش جدیه,ذهنش بزرگه,افکارش سرگرم کنندس But docile and impossible to explain and, I’m also vain and اما حرف گوش کن ولی غیر قابل توضیحه,من هم اینجا الکیم و Probably find a way to complain about a Picasso painting احتمالا داره دنبال یه راه برای شکایت از نقاشی پیکاسو هست Puke Skywalker, but sound like Chewbacca when I talk اسکای واکر استفراغ کرده,صداش توی حرف زدن شبیه به چیباکا هست Full of such blind rage I need a seeing eye dog اینطوری پر از خشم شده من نیاز دارم که چشم های یه سگ رو ببینم Can’t even find the page, I was writing this rhyme on, (oh..) حتی نمیتونم یه صفحه پیدا کنم ,من دارم این شعرو مینویسم,اوه Its on a rampage, couldn’t see what I wrote I write small اون عصبانیه ,نمیتونه اون نوشتهگی هایی که من ریز نوشتم ببینه (It says) Ever since I drove a 79 Lincoln with white walls اونا میگن من از موقعی که سوار یه لینکلن 79 با دیوار های سفید بودم Had a fire in my heart, and a dire desire to aspire, to DIE HARD یه اتیش توی قلب من بود و من به مرگ سخت شدیدا میل دارم So as long as I’m on the clock punching this time card پس تا موقعی که من در این ساعت هستم Hip hop ain’t dying on my watch هیپ هاپ توی ساعت من در حال مرگ نیست [Hook] But sometimes, when I’m sleeping, she comes to me in my dreams اما بعضی وقت ها وقتی من خوابم اون به رویا های من میاد Is she taken? Is she mine? Don’t got, I don’t care, don’t have two shits to give اون گرفته؟اون مال منه؟نگیرش,من اهمیتت نمیدم,نمیخوام این دو تا لعنتی رو بگیرم Let me take you by the hand, to promise land, and threaten everyone بزار دستاتو بگیرم,به زمین قول میدم ,همه رو تهدید کنم Cause there’s no rhyme or no reason for nothing چون هیچ قافیه یا هیچ دلیلی برای چیزی وجون نداره [Bridge] Nah, (Whats your name?) Marshall نه,اسمت چیه؟مارشال (Who’s your daddy?) I don’t know him, but I wonder بابات کیه؟من اونو نمیشناسم,اما من تعجب میکنم (Is he rich like me?) Haha اون مثله من ثروتمنده؟ ها ها (Has he taken, any time, to show you what you need to live?) NO اون برای این وقت گذاشته که نشون بده شما برای زندگی چی نیازدارین؟ نه [Verse 2] If he had, he wouldn’t have ended up in these rhymes on my pad اگه اون میخواست ,اون نمیخواد این شعر های من روی صفحه تموم بشه I wouldn’t be so mad, my attitude wouldn’t be so bad, yeah, dad من دیوونه نخواهم بود,گرایش من بد نیست,اره ,پدر I’m The epitome and the prime example of what happens من نمونه ای از اون چیزی که اتفاق می افته هستم When the power of the rhyme falls into the wrong hands, and وقتی که شعر ها با قدرت میرن دست اشباه میکنه Makes you want to get up and start dancing شما میخوایین بلند بشین وبرقصید Even if it is Charles Manson who just happens, To be rapping حتی اگه چارلز منسون اتفاق بی افته,به رپ Blue lights flashing, laughing all the way to the bank چراغ ابی چشمک زن ,تمام راه بانک خنده داره Lamping in my K-Mart mansion, I’m in the style department لامپ توی عمارت کی مارت هست,من توی یه سبک هستم With a pile in my car, ripping the aisle apart یه شمع توی ماشین منه,ردیف ها از هم جدا شدن With great power comes absolutely no responsiblity, for content با قدرت زیاد بدون جواب دادن میاد,بدون موضوع Completely, despondent, and condescending کاملا دلسرد و مهربان The king of nonsense and controversy is on, a پادشاه از بحث های الکی روی یه Beat killing spree, your honor, I must, plea از روی خوشی میکشه,احترام مال تو هست,من باید,بخوام Guilty, cause I sparked a, Revolution گناه چون من موجب یه انقلاب هستم Rebel without a cause, who caused the evolution of rap شورش بدون علت باعث درست کردن رپ میشه To take it to the next level, boost it توی سطح بدی اونو بالا نگه دار,بالا ببرش But several rebuked it, and whoever produced it اما چند بار اونو سرزنش کرد, وهر که اونو درست کرد (Hip hop is the devil’s music) Is that me? It belongs to me? هیپ هاپ موسیقی شیطانه ... اون برای منه؟اون مال منه؟ Cuz I just happen to be, a white honky devil with two horns چون من فقط اتفاق میافته,یه کلوپ سفید با دوتا شاخ That don’t honk but every time I speak you, hear a beep? اون صدای بوق نمیده اما هر بار که با شما حرف میزنم شما صدای یه بوق نمیشنویین؟ But lyrically I never hear a peep, not even a whisper اما شهر های من حتی یه بار هم صدا نداد,حتی زمزمه هم نداشت Rappers better stay clear of me, bitch رپر ها بهتر از من میمونن,لعنت Cause its the… چون اون....ش [Hook] [Bridge] (Whats your name?) Shady اسمت چیه؟شیدی (Who’s your daddy?) I don’t give a fuck, but I wonder بابات کیه؟من .....,اما من تعجب میکنم (Is he rich like me?) Doubt it, ha اون شبیه من ثروتمنده؟بهش شک دارم,ها (Has he taken, any time, to show you what you need to live?) اون برای این وقت گذاشته که ببینه شما برای زندگی چی نیاز دارین؟ [Verse 3] So yeah dad let’s walk اره بابا اجازه بده پیاده بره Let’s have us a father and son talk بیا یه پدر و پسر صحبت کنیم But i bet we probably wouldn’t get one block اما من شرط میبندم که ما نمیتونیم که یه بلوک داشته باشیم Without me knocking your block off بدون من به بلوک خودت ضربه بزن This is all your fault این همش تقصیر شماست Maybe that’s why I’m always so bananas شاید به همین دلیله که من همیشه موز میخورم I appeal to all those walks of like من درباره ی همشون تجدید نظر میکنم Whoever had strife همه درگیری دارن Maybe that’s what dad and son talks are like شاید این چیزیه که پدر و پسر دربارش حرف میزنن Cause I related to the struggles of [young] America چون من به مبارزات جوان امریکا مربوط هستم When their fuc.king parents were unaware of their troubles وقتی پدر ومادرشون از مشلات لعنتیشون بی اطلاع بودن Now they’re ripping out their fuc.king hair again الان دارن مو هاشونو میکنن It’s a stare ruckle, I chuckle این تازست,من میخندم Cause everybody bloodies their bare knuckles چون همیشه دارن از مشتشون خون میاد Yeah, uh oh, better beware knuckleheads اره اوه واه بهتره مراقب سرتون باشین The sound of my hustle says don’t knock صدای فشار دادن میگه دست نکش The doors broken it won’t lock در های شکسته قفل ندارن It might just fly open, get cold cocked اون شاید یه پروازه ,سرما خورده You critics come pay me a visit شما منتقدان برای دیدن من به پول میدین Misery loves company, please stay a minute بدبختی ها شرکتو دوست دارن,لطفا یه دقیقه صبر کن Kryptonite to a hypocrite اخرش به یه منافق تموم میشه Zip your lip if you dish it but can’t take it لب هاتو فشار بده اگه ظرف تو اونه اما نمیتونه بگیره Too busy getting stoned in your glass house اون مشغوله شکستم شیشه های خونه شماست To kick rocks, and you wonder why I lash out با پا به سنگ ضربه میزنم وشما از این کار تعجب میکنین Mister Mathers as advertised on the flyers از اقای مترز به عنوان تبلیغ دارن استفاده میکنن Spread the word cause I’m promoting my passion till I’m passed out من این کلمه رو گسترش میدم چون من تا موقعی که من اونو بالا ببرم A completely brain dead Rainman مرد بارانی یه مغز کاملا مردس Doing a bankhead in a restraint chair یه سر بانک انجام دادن روی صندلی کنترل So bitch, if you shoot me a look it better be a blank stare لعنت بهش ,العنت بهش ,اگه به من شلیک کنی بهتر نگاه کن که اون خالیه Or get shanked in the pancreas, I’m angrier than یا یه ساقه توی پانکراس ,من عصبی هستم All 8 of the reindeer put together with Chief Keef هر هشت گوزن با یه ارشد همراه میاد Cause I hate every f.ucking thing, yeah چون من از هر چیز لعنتی بدم میاد Even this rhyme bi.tch, and quit tryna look حتی این شهر لعنتی که دارم تلاش میکنم ترکش کنم For a fuc.king reason for it that ain’t there یه دلیله لعنتی براش نیست But I still am a CRIMINAL اما من هنوزم یه جنایت کارم Ten year old degenerate grabbing on my GENITALS روی اندام های تناسلیش ده ساله رو به انحطاط هست The last Mathers LP that went diamond اخرین مترز به سمت الماس میره This time I’m predicting this one will go EMERALD این بار پیشبینی میکنم که میره When will the madness end, how can it when کی جنون تموم میشه,چطوری میشه There’s no method the pad and pen هیچ روشی مداد وجود داره The only message that I have to say is: :تنها پیامی که میتونم بگم Dad, I’m back at it again پدر من دوباره توی اون بگشتم Bitch

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!