پخش آهنگ
بیتر‌سویت (Bittersuite) - بیلی آیلیش (Billie Eilish)

بیتر‌سویت

Bittersuite
بیلی آیلیش
Billie Eilish
276
2026/01/21
اطلاعات اثر
ترانه سرا بیلی آیلیش

توضیحات اثر

آهنگ بیتر‌سویت نهمین ترک از آلبوم بیلی آیلیش به نام هیت می هارد اند سافت می باشد که در سال 2024 با 10 ترک منتشر شد.

متن آهنگ

I can't fall in love with you نمی‌توانم عاشق تو شوم I've been overseas من آن سوی دریاها بوده‌ام I've been havin' dreams خواب‌هایی دیده‌ام You were in the foyer تو در سرسرا بودی I was on my knees من روی زانوهایم بودم Outside of my body خارج از بدنم Watchin' from above از بالا تماشا می‌کردم I see the way you want me شیوه‌ای را که تو مرا می‌خواهی می‌بینم I wanna be the one, oh می‌خواهم آن یک نفر باشم، اوه But I gotta be careful اما باید مراقب باشم Gotta watch what I say باید مراقب حرف‌هایم باشم God, I hope it all goes away خدایا، امیدوارم همه‌چیز از بین برود 'Cause I can't fall in love with you چون نمی‌توانم عاشق تو شوم No matter how bad that I want to مهم نیست چقدر شدیداً بخواهم Mm هم Ah-oh, uh, uh آه-اوه، اه، اه Ah-oh, uh, uh آه-اوه، اه، اه Mm هم I don't need to breathe when you look at me, all I see is green وقتی تو به من نگاه می‌کنی نیازی به نفس کشیدن ندارم، تنها چیزی که می‌بینم سبز است And I think that we're in between everything I've seen و فکر می‌کنم ما در میانه هرچه دیده‌ام هستیم In my dream, have it once a week, can't land on my feet در خوابم، هفته‌ای یکبار آن را دارم، نمی‌توانم روی پاهایم بایستم Can't sleep, have you underneath all of my beliefs نمی‌توانم بخوابم، تو را در زیر همه باورهایم دارم Keep it brief کوتاهش کن I'll wait in the suite در سوئیت منتظر می‌مانم Keep me off my feet, mm مرا از پا درآور، هم You seem so paranoid به نظر خیلی بدگمانی I'm looking at the boys من به پسرها نگاه می‌کنم I've never filled the void هرگز آن خلاء را پر نکرده‌ام Out of spite از روی کینه You seem so paralyzed به نظر خیلی فلجی It's so romanticized خیلی رمانتیک شده If this is how I die اگر این گونه بمیرم That's alright مشکلی نیست I've been overseas من آن سوی دریاها بوده‌ام I don't need to breathe when you look at me, all I see is green وقتی تو به من نگاه می‌کنی نیازی به نفس کشیدن ندارم، تنها چیزی که می‌بینم سبز است And I think that we're in between everything I've seen و فکر می‌کنم ما در میانه هرچه دیده‌ام هستیم In my dream, have it once a week, can't land on my feet در خوابم، هفته‌ای یکبار آن را دارم، نمی‌توانم روی پاهایم بایستم And I've been overseas (can't sleep) و من آن سوی دریاها بوده‌ام (نمی‌توانم بخوابم) Have you underneath all of my beliefs تو را در زیر همه باورهایم دارم Keep it brief (so brief) کوتاهش کن (خیلی کوتاه) I'll see you in the suite (in the suite) تو را در سوئیت می‌بینم (در سوئیت) We can be discrete (ah) می‌توانیم محرمانه باشیم (آه) But I've been overseas اما من آن سوی دریاها بوده‌ام And I've been havin' dreams و خواب‌هایی دیده‌ام L'amour de ma vie عشق زندگی‌ام Love so bittersweet, mm عشقی اینقدر شیرین و تلخ، هم Open up the door for me در را برایم باز کن For me برای من 'Cause I'm still on my knees چون من هنوز روی زانوهایم هستم I'm stayin' off my feet, oh من از پاهایم دور می‌مانم، اوه Will you come with me? با من می‌آیی؟ Just want you to tell the truth فقط می‌خواهم حقیقت را بگویی Come on now, ha بیا دیگه، ها And I know it seems like something even bitter و می‌دانم به نظر چیز حتی تلخ‌تری می‌آید Listen up, hm گوش کن، هم I've watched you keep on doing better تماشا کرده‌ام که تو همچنان بهتر می‌شوی It's someone I don't know این کسی است که نمی‌شناسم Pay close attention to it, right now دقیقاً حالا، توجه دقیقی به آن داشته باش

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!