پخش آهنگ
گوست تاون
Ghost Town
بنسون بون
Benson Boone
179
2026/02/14
اطلاعات اثر
توضیحات اثر
«شهر ارواح» یک آهنگ اصلی از بنسون بون است. بنسون در مسابقه آمریکن آیدل شرکت کرد اما آن را ترک کرد تا موسیقی را بیشتر دنبال کند. این آهنگ درباره یک رابطه گذشته و اثرات جدایی بر روی یک شخص است. این آهنگ برای کسی که رابطه سختی را پشت سر گذاشته و آن بخش از زندگی خود را به یاد میآورد، آهنگی بسیار شخصی و آرامشبخش است. «شهر ارواح» آهنگی است که در هر خط آن احساس وجود دارد و معنی آهنگ درباره شخصی است که میخواهد از یک رابطه پس از پایان یافتن آن یا وقتی اوضاع خوب پیش نمیرود، عبور کند.
متن آهنگ
[Verse 1]
You fill me up 'til you're empty
تو من رو پُر میکنی تا جایی که خودت خالی میشی
I took too much and you let me
من زیادی برداشتم و تو به من اجازه دادی
We've been down all these roads before
ما همه این راهها رو قبلاً رفتیم
And what we found don't live there anymore
و چیزی که پیدا کردیم دیگه اونجا زندگی نمیکنه
[Pre-Chorus]
It's dark, it's cold
تاریکه، سرده
If my hand is not the one you're meant to hold
اگه دست من اونی نیست که قراره بگیریش
[Chorus]
Maybe you'd be happier with someone else
شاید تو با یکی دیگه خوشحالتر باشی
Maybe loving me's the reason you can't love yourself
شاید دوست داشتن من دلیل اینه که نمیتونی خودت رو دوست داشته باشی
Before I turn your heart into a ghost town
قبل از اینکه قلب تو رو به شهر ارواح تبدیل کنم
Show me everything we built so I can tear it all down
همه چیزی که ساختیم رو به من نشون بده تا بتونم همهش رو خراب کنم
Down, down, down, down
خراب، خراب، خراب، خراب
[Verse 2]
You know I'll stay, don't you tempt me
تو میدونی من میمونم، من رو وسوسه نکن
But all this weight is getting heavy
ولی همه این وزن داره سنگین میشه
Been holding up what wasn't meant to stand
داشتم چیزی رو نگه میداشتم که قرار نبود سر پا بمونه
I turned this love into a wasteland
من این عشق رو تبدیل به زمین بایر کردم
[Pre-Chorus]
It's dark, it's cold
تاریکه، سرده
If my hand is not the one you're meant to hold
اگه دست من اونی نیست که قراره بگیریش
[Chorus]
Maybe you'd be happier with someone else
شاید تو با یکی دیگه خوشحالتر باشی
Maybe loving me's the reason you can't love yourself
شاید دوست داشتن من دلیل اینه که نمیتونی خودت رو دوست داشته باشی
Before I turn your heart into a ghost town
قبل از اینکه قلب تو رو به شهر ارواح تبدیل کنم
Show me everything we built so I can tear it all down
همه چیزی که ساختیم رو به من نشون بده تا بتونم همهش رو خراب کنم
Down, down, down, down
خراب، خراب، خراب، خراب
Tear it all down
همهش رو خراب کن
Down, down, down, down
خراب، خراب، خراب، خراب
[Bridge]
The streets are empty
خیابونها خالیان
Where love once was but it's faded away
جایی که عشق یک بار بود ولی محو شده
These broken memories
این خاطرات شکسته
I'm left here alone and afraid to say
من اینجا تنها موندم و میترسم بگم
Maybe you'd be happier with someone else
شاید تو با یکی دیگه خوشحالتر باشی
[Chorus]
Ooh-ooh-ooh-ooh
اوه-اوه-اوه-اوه
Maybe you'd be happier with someone else
شاید تو با یکی دیگه خوشحالتر باشی
Maybe loving me's the reason you can't love yourself
شاید دوست داشتن من دلیل اینه که نمیتونی خودت رو دوست داشته باشی
Before I turn your heart into a ghost town
قبل از اینکه قلب تو رو به شهر ارواح تبدیل کنم
Show me everything we built so I can tear it all down
همه چیزی که ساختیم رو به من نشون بده تا بتونم همهش رو خراب کنم
Down, down, down, down
خراب، خراب، خراب، خراب
Tear it all down
همهش رو خراب کن
Down, down, down, down
خراب، خراب، خراب، خراب
[Outro]
I'll tear it all down
همهش رو خراب میکنم
I'll tear it all down
همهش رو خراب میکنم
عالی بود مرسی
2026/02/15
نظرات
1 نظر