پخش آهنگ
تیل ایت گون (Till Its Gone) - باستا رایمز (Busta Rhymes)

تیل ایت گون

Till Its Gone
باستا رایمز
Busta Rhymes
126
2025/08/06
اطلاعات اثر
ترانه سرا باستا رایمز

توضیحات اثر

آهنگ تیل ایت گون (Till Its Gone) هجدهمین اثر از آلبوم باستا رایمز (Busta Rhymes) به نام ایت این سیف نو مور (It Aint Safe No More) است که در سال 2002 با 18 ترک منتشر شده است.

متن آهنگ

[Intro: Busta Rhymes] Hey yo, yo هی یو، یو Yo, hey, yo, yo یو، هی، یو، یو Hey yo هی یو Hey yo yo هی یو یو [Hook 1: Jerry Butler] You don't know what you got until it's... تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که... They say you don't know what you got until it's gone میگن تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که از دستش بدی You don't know what you got until it's.. تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که... They say you don't know what you got until it's gone میگن تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که از دستش بدی [Verse 1: Busta Rhymes] Hey ya ya yo yo ya ya yo هی یا یا یو یو یا یا یو It was the first sign, on the day of my birth I entered the Earth blind این اولین نشانه بود، روزی که به دنیا اومدم کور وارد زمین شدم Vulnerable to everythin I would first find در برابر هر چیزی که اول پیدا میکردم آسیب‌پذیر بودم Condition of bein' niggas having the worst mind شرط بود که سیاهپوست‌ها بدترین ذهن رو داشته باشن Becomin weak like we scavengers of the worst kind ضعیف میشیم مثل آشغال‌جمع‌کن‌های بدترین نوع From having nothing to plot and making the Earth mine, making the Earth mine از هیچی نداشتن تا نقشه کشیدن و زمین رو مال خودم کردن، زمین رو مال خودم کردن That's kinda big aspirations for a nigga thats just kinda got on his first grind این یه جورایی آرزوی بزرگیه برای یه سیاهپوستی که تازه شروع کرده But it's aight 'cause I'm blowing whole on my first shine اما مشکلی نیست چون دارم با اولین درخششم میترکونم Kinda gas quicker than spaz ready to burst mine مثل بنزین سریعتر از اسپز آماده انفجارم And though it seems like obstacles come at the worst time و با اینکه به نظر میرسه موانع تو بدترین زمان می‌رسن Goin from being successful to committing the worst crimes از موفق بودن به مرتکب شدن بدترین جنایات So quick like a bitch massagin ya whole dick خیلی سریع مثل یه جنده که کل کیرتو ماساژ میده And bust a nut, and it's over sabotaging your own shit و انزال میشی، و تمومه، دارین چیزای خودتون رو خراب میکنین We always good when we get it and then abuse ما همیشه وقتی چیزی رو به دست میاریم خوبیم بعد بد استفاده می‌کنیم Then regret it, cause as quick as we get it we fucking lose it بعد پشیمون میشیم، چون همون سریعی که به دست میاریم از دست می‌دیم That's what my mother used to tell me این چیزیه که مادرم همیشه بهم می‌گفت [Hook 2: Jerry Butler] (Busta Rhymes) You don't know what you got until it's... تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که... (See they ain't knowin though) (می‌بینی که اونا نمی‌دونن) They say you don't know what you got until it's gone میگن تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که از دستش بدی (That's what my mother used to always tell me) (این چیزیه که مادرم همیشه بهم می‌گفت) You don't know what you got until it's.. تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که... (Hey yo I peep that they ain't knowin though) (هی یو می‌بینم که اونا نمی‌دونن) They say you don't know what you got until it's gone میگن تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که از دستش بدی (That's what my mother used to always tell me) (این چیزیه که مادرم همیشه بهم می‌گفت) [Verse 2: Busta Rhymes] See in a flash they could take it from you like hocus pocus می‌بینی تو یه لحظه می‌تونن ازت بگیرنش مثل جادو So count your blessings and baby I hope you stay in focus پس نعمت‌هات رو بشمار و عزیزم امیدوارم تمرکزت رو حفظ کنی Wide awake like I'm drinking them Capuccino Mochas کاملاً بیدارم مثل اینکه دارم کاپوچینو موکا می‌خورم Takin on more stress and get to becomin smokers استرس بیشتر رو تحمل می‌کنم و تبدیل به سیگاری‌ها میشم HA, like the shit they setup just straight provoke us ها، مثل اینکه چیزایی که راه انداختن فقط ما رو تحریک می‌کنه And fall victim to the shit 'til it stifle and choke us و قربانی این چیزا میشیم تا اینکه ما رو خفه کنه I promise you'll find the truth when you done diggin it out قول میدم وقتی حقیقت رو کندوکاو کردی پیداش می‌کنی Stop the shivering nigga I think I just figured it out لرزیدن رو متوقف کن نگا فکر کنم تازه فهمیدم You see we thug physically and mentally soft می‌بینی ما از نظر جسمی و ذهنی گنگسترا هستیم اما نرمیم Kept lyin to yourself, so that your worth and your value is lost به خودت دروغ میگی، پس ارزش و قیمتت رو از دست میدی Sometime the feeling of the city is wrong بعضی وقتا حس شهر اشتباهه Why we appreciate 'em all now that 2Pac and Biggie is gone چرا حالا که توپاک و بیگی رفتن همه قدردانشون هستن Somehow I'm seein it clear یه جوری دارم واضح می‌بینم I would have rather this value them just as much when both them niggas is here ترجیح میدادم همونقدر براشون ارزش قائل باشم وقتی هر دوشون اینجا بودن Yeah, we always good when we get it and then abuse it آره، ما همیشه وقتی چیزی رو به دست میاریم خوبیم بعد بد استفاده می‌کنیم Then regret it, 'cause as quick as we get it we fuckin lose it, listen بعد پشیمون میشیم، چون همون سریعی که به دست میاریم از دست می‌دیم، گوش کن [Hook 2] (تکرار هوک ۲) [Verse 3: Busta Rhymes] Extend your hand for the worried and bless 'em if they need you دستت رو به سوی نگران‌ها دراز کن و اگه بهت نیاز دارن بهشون برکت بده Don't ever take life for granted and bite the hand that feeds you هیچوقت زندگی رو ساده نگیر و دستی رو که بهت غذا میده گاز نگیر Be cautious how you treat people and how the people feel you مراقب باش چطور با مردم رفتار می‌کنی و مردم چطور درموردت احساس دارن Respect niggas or else the karma is coming to kill you به سیاهپوست‌ها احترام بذار وگرنه کارما میاد تا تو رو بکشه You got it good baby, just get your shit together تو وضعت خوبه عزیزم، فقط خودت رو جمع و جور کن Before you lose it and it's over and gone forever قبل از اینکه از دستش بدی و تموم بشه و برای همیشه بره Dress for the stormy weather برای هوای طوفانی لباس بپوش Feel the songs, for everyone is personal like I was just writin myself a letter آهنگ‌ها رو حس کن، برای همه شخصیه مثل اینکه دارم به خودم نامه می‌نویسم A lot of niggas be wilin, callin a name کلی سیاهپوست هستن که بی‌مبالاتن، اسم میذارن With disrespect, cashing and blighting, throwing salt in the game با بی‌احترامی، پول درمیارن و خرابکاری می‌کنن، نمک تو زخم می‌پاشن I'm sayin, I'm dealing with logic I hope you ain't thinking I'm rude دارم میگم، دارم با منطق رفتار می‌کنم امیدوارم فکر نکنی بی‌ادبم But stop ruin the greatest thing thats been given us food اما خراب کردن بزرگترین چیزی که بهمون غذا داده رو متوقف کن Clothing and shelter when it's cold we be staying warm لباس و سرپناه وقتی سرده که گرم بمونیم Imagine if they just took the music and rap was gone تصور کن اگه موزیک رو گرفتن و رپ از بین رفت We always good when we get it and then abuse it ما همیشه وقتی چیزی رو به دست میاریم خوبیم بعد بد استفاده می‌کنیم I won't let it 'cause it's precious and I ain't ready to lose it, listen اجازه نمیدم چون ارزشمنده و آماده از دست دادنش نیستم، گوش کن [Hook 2] (تکرار هوک ۲) [Outro] You don't know what you got until it's .. تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که... They say you don't know what you got until it's gone میگن تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که از دستش بدی (long pause) (مکث طولانی) You don't know what you got until it's gone تو نمی‌دونی چی داری تا وقتی که از دستش بدی

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!