پخش آهنگ
ران ایت (Run It) - استری کیدز (Stray Kids)

ران ایت

Run It
استری کیدز
Stray Kids
70
2026/06/28

متن آهنگ

[Verse 1: Bang Chan] Ain't no limit, never running out محدودیتی نیست، هیچوقت تموم نمی‌شیم Everywhere we go, another win, another day هرجا بریم، یه برد دیگه، یه روز دیگه Yeah, we shining with the lights out آره، حتی وقتی چراغا خاموشن می‌درخشیم Even in the dark, we find a way to make a way حتی تو تاریکی، یه راهی پیدا می‌کنیم که راه باز کنیم [Pre-Chorus: Seungmin] All my life, I've been fighting this and fighting that تمام عمرم با این و اون جنگیدم 시련 속에서도 계속 توی دل سختی‌ها هم ادامه دادم Oh, this time I ain't looking back, I won't collapse این بار به عقب نگاه نمی‌کنم، فرو نمی‌ریزم Head high right now we go, oh, oh, oh سرت رو بالا بگیر، الان می‌ریم [Chorus: Hyunjin, Han, Lee Know, I.N] Woah Run it everywhere all around the world همه جا، تمام دنیا رو می‌دونیم Woah Run it everywhere all around the world (Pa-ra-ram) همه جا، تمام دنیا رو می‌دونیم (پا-را-رام) It's another day, coming on the way روز دیگه‌ای داره میاد تو راه Build another city, run it day and night یه شهر دیگه می‌سازیم، شب و روز می‌دونیمش Live another day, yeah, we on the way یه روز دیگه زندگی می‌کنیم، آره، ما تو راهیم All around the world, we'll run it day and night تمام دنیا رو شب و روز می‌دونیم [Post-Chorus: Felix, Bang Chan] (Ooh-ooh) Run it day and night (اوه-اوه) شب و روز می‌دونیم (Ooh-ooh) Run it day and night (اوه-اوه) شب و روز می‌دونیم [Verse 2: Hyunjin, Felix] Gotta be me, yeah, 멈춤 없이 올려 내 speed باید خودم باشم، آره، بدون توقف سرعتم رو بالا می‌برم 수많은 화살에 떠 miss (Miss), unstoppable beast توی طوفان تیرهایی که می‌باره، خطا می‌دم ولی هیولا هستم 이 영광에 취하지 않아 더 많은 걸 원해, 성취해내 더 높은 dream به این افتخار مغرور نمی‌شم، چیز بیشتری می‌خوام، رویای بالاتر رو به دست می‌آرم 하나씩 올리고 편하게 lean, 내가 하는 건 오직 하나 win, win, you're gonna see (Woo) یکی یکی بالا می‌برم، راحت تکیه می‌دم، کاری که می‌کنم فقط بردنِ بردنِ، خودت می‌بینی (وو) 좌절보다 이겨 내는 게 easy غلبه کردن راحت‌تر از ناامیدیه Ooh, 고난과 역경이 trained me, feel me? اوه، سختی‌ها و مشکلات من رو آموزش دادن، می‌فهمی چی می‌گم؟ 전부 다 챙겨 그 많은 포부 전부 쟁취 همه رو جمع می‌کنم، اون همه جاه‌طلبی رو یکجا به دست می‌آرم Again and again, 여태까지 그래왔던 것처럼 we're gonna make it بارها و بارها، درست مثل همیشه، بهش می‌رسیم [Pre-Chorus: I.N] All my life, I've been fighting this and fighting that تمام عمرم با این و اون جنگیدم 시련 속에서도 계속 توی دل سختی‌ها هم ادامه دادم Oh, this time I ain't looking back, I won't collapse این بار به عقب نگاه نمی‌کنم، فرو نمی‌ریزم Head high right now we go, oh, oh, oh سرت رو بالا بگیر، الان می‌ریم [Chorus: Lee Know, Changbin, Seungmin, Bang Chan, (Hyunjin)] Woah Run it everywhere all around the world همه جا، تمام دنیا رو می‌دونیم Woah Run it everywhere all around the world (Pa-ra-ram) همه جا، تمام دنیا رو می‌دونیم (پا-را-رام) It's another day, coming on the way روز دیگه‌ای داره میاد تو راه Build another city, run it day and night یه شهر دیگه می‌سازیم، شب و روز می‌دونیمش Live another day, yeah, we on the way یه روز دیگه زندگی می‌کنیم، آره، ما تو راهیم All around the world تمام دنیا [Bridge: Felix, Lee Know, Han] Oh, I'll never give up, I'm just gonna stand up اوه، هیچوقت تسلیم نمی‌شم، فقط بلند می‌شم I'm putting my hands up, 저 하늘 향해서 دستامو بالا می‌برم، به سمت اون آسمون We're rising, no fade-out, across the world, spread out داریم بالا می‌ریم، بدون محو شدن، تو کل دنیا پخش می‌شیم If you feel it, hands up, 저 하늘 향해서 (Come on) اگه حسش می‌کنی، دستاتو بالا ببر به سمت اون آسمون (بیا) [Chorus: All] Woah Run it everywhere all around the world همه جا، تمام دنیا رو می‌دونیم Woah Run it everywhere all around the world همه جا، تمام دنیا رو می‌دونیم [Outro: Han, Changbin, Changbin & Han, All] 작은 방 시작 sound leaking through my phones (Woah) از یه اتاق کوچیک شروع شد، صدا از گوشیم می‌پیچید بیرون (وو) Dreams on repeat, building up my throne (Run it everywhere) رویاها رو تکرار می‌کنم، تاج و تخت خودم رو می‌سازم (همه جا می‌دونیم) From Seoul to the world, now they know (All around the world) از سئول تا کل دنیا، حالا همه می‌دونن (تمام دنیا) My zone, we're never alone منطقهٔ من، ما هیچوقت تنها نیستیم 이 순간이 proof we made it (Woah) این لحظه ثابت می‌کنه که بهش رسیدیم (وو) Long nights waited never faded (Run it everywhere) شب‌های طولانی رو منتظر موندم، هیچوقت کمرنگ نشد (همه جا می‌دونیم) All that pain, yeah, I paid it (All around the world) همه اون درد رو، آره، پرداختمش (تمام دنیا) 흘렸던 피눈물 I saved it اشک‌های خونی که ریختم رو نگه داشتم 우리 발걸음 맞춰 더 빨라지고 강해지는 (Woah) قدم‌هامون رو هماهنگ می‌کنیم، سریع‌تر و قوی‌تر می‌شیم (وو) 그들의 심장 박동 소리 (Run it everywhere) صدای ضربان قلبشون (همه جا می‌دونیم) That's our motivation, 멈출 수 없지 (All around the world) این انگیزه‌مونه، نمی‌تونیم متوقف بشیم (تمام دنیا) Until we're chasing victory تا وقتی که به دنبال پیروزی باشیم 우리 이야긴 남겨질 history (Woah) داستان ما به عنوان تاریخ باقی می‌مونه (وو) 흥얼거리던 멜로딘 symphony (Run it everywhere) ملودی‌هایی که زمزمه می‌کردم، سمفونی شدن (همه جا می‌دونیم) 우릴 부르는 소리가 들려와 (All around the world) صدایی که ما رو صدا می‌زنه رو می‌شنوم (تمام دنیا) 더 넓어진 세상에 뛰어들지 می‌پریم توی دنیای بزرگ‌تر

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!