دانلود آهنگ اد شیرن
من چه میدونم
Download Music Ed Sheeran
What Do I Know
ترانه سرا: اد شیرن
تاریخ انتشار: 1402/9/8
تعداد بازدید: 68
متن آهنگ اد شیرن - من چه میدونم
[Verse 1]
Ain't got a soapbox I can stand upon
من تریبونی ندارم ک بالاش بایستم
( منظور اد اینه ک شخص خاصی مثلا سیاستمدار،دانشمند یا واعظ مذهبی نیست)
But God gave me a stage, a guitar and a song
اما خدا بهم یه استیج داده،یه گیتار و یه آهنگ
My daddy told me, "Son, don't you get involved in
بابام بهم گفت پسرم،خودتو درگیر
Politics, religions or other people's quarrel"
سیاست،مذهب یا اختلافات مردم دیگه نکن
Ain't got a soapbox I can stand upon
من تریبونی ندارم ک بالاش بایستم
( منظور اد اینه ک شخص خاصی مثلا سیاستمدار،دانشمند یا واعظ مذهبی نیست)
But God gave me a stage, a guitar and a song
اما خدا بهم یه استیج داده،یه گیتار و یه آهنگ
My daddy told me, "Son, don't you get involved in
بابام بهم گفت پسرم،خودتو درگیر
Politics, religions or other people's quarrel"
سیاست،مذهب یا اختلافات مردم دیگه نکن
[Pre-Chorus]
I'll paint the picture, let me set the scene
من یه تصویر نقاشی میکنم،بزار بهت نشون بدم( بزار بهت توضیحش بدم)
know when I have children they will know what it means
میدونم وقتی ک بچه دارشم اونا میفهمن منظورم چی بوده
And I pass on these things my family's given to me
من چیزایی ک خونوادم بهم دادن منتقل میکنم
Just love, and understanding positivity
فقط عشق،و درک مثبت بودن رو
[Chorus]
We could change this whole world with a piano
ما میتونیم کل این دنیا با یه پیانو تغییر بدیم
Add a bass, some guitar, grab a beat and away we go
صدای بم بهش اضافه کن،یکم گیتار، ریتم بگیر و ما دور میشیم
I'm just a boy with a one-man show
من فقط یه پسرم ک تنهایی شوهامو اجرا میکنم
No university, no degree, but lord knows
هیچ دانشگاه و مدرکی درکار نیست،فقط خدا میدونه
Everybody's talking 'bout exponential growth
همه درمورد تورم صحبت میکنن
And the stock market crashing and their portfolios
و سقوط سهام بازار، و.درمورد بورس
While I'll be sitting here with a song that I wrote
درحالی ک من اینجا با شعری ک نوشتم نشستم
Sing, love could change the world in a moment
و میخونم ک،عشق میتونه دنیا رو تو یه لحظه عوض کنه
But what do I know?
اما من چ بدونم
Love can change the world in a moment
عشق میتونه دنیا رو تو یه لحظه عوض کنه
But what do I know?
اما من چ بدونم
Love can change the world in a moment
عشق میتونه دنیا رو تو یه لحظه عوض کنه
[Verse 2]
The revolution's coming, it's a minute away
دگرگونی ( آشوب) داره از راه میرسه،یه دقیقه مونده
I saw people marching in the streets today
امروز مردمی رو تو خیابون دیدم ک رژه میرفتن
You know we are made up of love and hate
میدونی ک ما ساخته ی عشق و نفرتیم
But both of them are balanced on a razor blade
اما هردوتاشون،رو یه تیغه ی چاقو متعادلند
Ain't got a soapbox I can stand upon
من تریبونی ندارم ک بالاش بایستم
( منظور اد اینه ک شخص خاصی مثلا سیاستمدار،دانشمند یا واعظ مذهبی نیست)
But God gave me a stage, a guitar and a song
اما خدا بهم یه استیج داده،یه گیتار و یه آهنگ
My daddy told me, "Son, don't you get involved in
بابام بهم گفت پسرم،خودتو درگیر
Politics, religions or other people's quarrel"
سیاست،مذهب یا اختلافات مردم دیگه نکن
Ain't got a soapbox I can stand upon
من تریبونی ندارم ک بالاش بایستم
( منظور اد اینه ک شخص خاصی مثلا سیاستمدار،دانشمند یا واعظ مذهبی نیست)
But God gave me a stage, a guitar and a song
اما خدا بهم یه استیج داده،یه گیتار و یه آهنگ
My daddy told me, "Son, don't you get involved in
بابام بهم گفت پسرم،خودتو درگیر
Politics, religions or other people's quarrel"
سیاست،مذهب یا اختلافات مردم دیگه نکن
[Pre-Chorus]
I'll paint the picture, let me set the scene
من یه تصویر نقاشی میکنم،بزار بهت نشون بدم( بزار بهت توضیحش بدم)
know when I have children they will know what it means
میدونم وقتی ک بچه دارشم اونا میفهمن منظورم چی بوده
And I pass on these things my family's given to me
من چیزایی ک خونوادم بهم دادن منتقل میکنم
Just love, and understanding positivity
فقط عشق،و درک مثبت بودن رو
[Chorus]
We could change this whole world with a piano
ما میتونیم کل این دنیا با یه پیانو تغییر بدیم
Add a bass, some guitar, grab a beat and away we go
صدای بم بهش اضافه کن،یکم گیتار، ریتم بگیر و ما دور میشیم
I'm just a boy with a one-man show
من فقط یه پسرم ک تنهایی شوهامو اجرا میکنم
No university, no degree, but lord knows
هیچ دانشگاه و مدرکی درکار نیست،فقط خدا میدونه
Everybody's talking 'bout exponential growth
همه درمورد تورم صحبت میکنن
And the stock market crashing and their portfolios
و سقوط سهام بازار، و.درمورد بورس
While I'll be sitting here with a song that I wrote
درحالی ک من اینجا با شعری ک نوشتم نشستم
Sing, love could change the world in a moment
و میخونم ک،عشق میتونه دنیا رو تو یه لحظه عوض کنه
But what do I know?
اما من چ بدونم
Love can change the world in a moment
عشق میتونه دنیا رو تو یه لحظه عوض کنه
But what do I know?
اما من چ بدونم
Love can change the world in a moment
عشق میتونه دنیا رو تو یه لحظه عوض کنه
[Verse 2]
The revolution's coming, it's a minute away
دگرگونی ( آشوب) داره از راه میرسه،یه دقیقه مونده
I saw people marching in the streets today
امروز مردمی رو تو خیابون دیدم ک رژه میرفتن
You know we are made up of love and hate
میدونی ک ما ساخته ی عشق و نفرتیم
But both of them are balanced on a razor blade
اما هردوتاشون،رو یه تیغه ی چاقو متعادلند