پخش آهنگ
اینجور زنی هستم (That Kind Of Woman) - دوآ لیپا (Dua Lipa)

اینجور زنی هستم

That Kind Of Woman
دوآ لیپا
Dua Lipa
473
2023/02/05
اطلاعات اثر

توضیحات اثر

آهنگ اینجور زنی هستم (That Kind Of Woman) شانزدهمین اثر از آلبوم دوآ لیپا (Dua Lipa) به نام نوستالژی آینده می باشد که در سال 2021 در نسخه معمولی (2020) و مهتاب (2021) منتشر شد.

متن آهنگ

[Verse 1] One look was enough, enough for me یه نگاه کافی بود، برای من کافی بود The whole room stops کل اتاق در نظرم متوقف میشه And it's not me to be one, to be one و این تنها من نیستم که اینجام، تنها من نیستم One of many من یک نفر از کل این آدم هام [Pre-Chorus] 'Cause it's a hundred others speaking چون در اینجا صد نفر هستن که دارن با هم حرف میزنن I've been tryna make a stand من داشتم سعی میکردم مقاومت کنم A hundred others speaking صد نفر دیگه دارن با هم حرف میزنن I can't make you understand من نمیتونم حالیت کنم There's only one out here for ya, one out here for ya که در اینجا فقط یک نفر برای تو وجود داره، یک نفر برای تو وجود داره [Chorus] I'll be the first to say من اولین نفری خواهم بود که بهت میگه "Baby, what's your name?" "عزیزم اسمت چیه؟" 'Cause I want ya چون من تو رو میخوام That kind of woman اینجور زنی هستم که Hard to pretend وانمود کردن برام خیلی سخته Now I can't sit still حالا نمیتونم ساکت بشینم Let me show ya بذار بهت نشون بدم That kind of woman (Woman) (That kind of woman, woman) (That kind of woman) اینجور زنی هستم Hard to pretend وانمود کردن برام سخته Now I can't sit still any longer حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این ساکت بشینم That kind of woman اینجور زنی هستم [Verse 2] I'll pick you from the crowd من تو رو در این جمع انتخاب میکنم Don't come to me نیا سمت من I want you to myself من تو رو برای خودم میخوام No, I won't be, won't be one نه من تنها کسی نیستم، تنها کسی نیستم Won't be one, one of many در این جمعیت تنها شخص نیستم [Pre-Chorus] 'Cause it's a hundred others speaking چون در اینجا صد نفر هستن که دارن با هم حرف میزنن I've been tryna make a stand من داشتم سعی میکردم مقاومت کنم A hundred others speaking صد نفر دیگه دارن با هم حرف میزنن I can't make you understand من نمیتونم حالیت کنم There's only one out here for ya, one out here for ya که در اینجا فقط یک نفر برای تو وجود داره، یک نفر برای تو وجود داره [Chorus] I'll be the first to say من اولین نفری خواهم بود که بهت میگه "Baby, what's your name?" "عزیزم اسمت چیه؟" 'Cause I want ya چون من تو رو میخوام That kind of woman اینجور زنی هستم که Hard to pretend وانمود کردن برام خیلی سخته Now I can't sit still حالا نمیتونم ساکت بشینم Let me show ya بذار بهت نشون بدم That kind of woman (Woman) (That kind of woman, woman) (That kind of woman) اینجور زنی هستم Hard to pretend وانمود کردن برام سخته Now I can't sit still any longer حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این ساکت بشینم That kind of woman اینجور زنی هستم [Bridge] (Gonna) میخوام Keep you close, next to me تو رو نزدیک و در کنار خودم نگهت دارم I won't let you go رهات نمیکنم (You're gonna) تو Reminisce به بیاد خواهی آورد That you once met a girl like this که اولین بارت بود که یه همچین دختری رو دیدی The first to say اول من گفتم "Baby, what’s your name?" "عزیزم اسمت چیه؟" 'Cause I want ya چون من تو رو میخوام (That kind of woman) اینجور زنی هستم [Chorus] I'll be the first to say من اولین نفری خواهم بود که بهت میگه "Baby, what's your name?" "عزیزم اسمت چیه؟" 'Cause I want ya چون من تو رو میخوام That kind of woman (Woman) (That kind of woman, woman) (That kind of woman) اینجور زنی هستم Hard to pretend وانمود کردن برام سخته Now I can't sit still any longer حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این ساکت بشینم That kind of woman اینجور زنی هستم

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!