دانلود آهنگ ریانا به نام نیمی از من
Download Music Rihanna - Half Of Me
تاریخ انتشار: 1402/9/25
تعداد بازدید: 145
متن آهنگ ریانا - نیمی از من
تو مرا در تلویزیون دیدی که تمام ساختمان ها را آتش زدم
You saw me on the television, setting fire to all the buildings
آره، حدس میزنم تو مرا در حال دزدی دیدی، اما نمیدانی به چه چیزی نیاز داشتم.
Yeah I guess you saw me stealing, but you've no idea what I've been needin'
درباره زمانی که ما بچه بودیم صحبت کنید، نه بچه ای که شما به آن اعتقاد دارید
Talk about when we were children, not the kind of kid that you believe in
تو من را در تلویزیون دیدی، مرا در تلویزیون دیدی
You saw me on the television, saw me on the television
اما این فقط نیمی از آن است، بله شما نیمی از آن را دیدید
But that's just the half of it, yeah you saw the half of it
این زندگی است که من دارم و این فقط نیمی از آن است
This is the life I live, and that's just the half of it
من را در تلویزیون دیدم که کتانی کثیفم را آویزان کردم
Saw me on the television, hanging out my dirty linen
شما حق دارید نظر خود را داشته باشید
You're entitled to your own opinion
بنشین و سرت را به تصمیم من تکان بده
Sit and shake your head at my decision
حدس می زنم نوع آهنگ هایی که خوانده ام
I guess the kind of songs that I've been singing
طوری به نظر برسد که من همیشه برنده هستم
Make it seem as if I'm always winning
اما تو مرا در تلویزیون دیدی
But you saw me on a television
آره منو تو تلویزیون دیدی
Yeah you saw me on a television
اما این فقط نیمی از آن است
But that's just the half of it
نصفش رو دیدی
You saw the half of it
این زندگی است که من دارم
This is the life I live
و این فقط نیمی از آن است
And that's just the half of it
اوه شما مرا می شناسید من زندگی مهمانی هستم
Oh you know me I'm the life of the party
آدم های زیبایی اطرافم را احاطه کرده اند
Beautiful people surround me
همه عاشق شدن
Everybody falling in love
اوه تو منو میشناسی، همه میدونن که من دیوونم
Oh you know me, everybody knows that I'm crazy
چوب ها و سنگ ها هرگز مرا نمی شکنند
Sticks and stones they never break me
و من از آن دستهای هستم که به هیچ وجه نمیگویم
And I'm the type that don't give a fuck
و این فقط نیمی از آن است
And that's just the half of it
نصفش رو دیدی
You saw the half of it
آره این زندگیه که من دارم
Yeah this is the life I live
و این فقط نیمی از آن است
And that's just the half of it
آره نصفش رو دیدی
Yeah you saw the half of it
و این زندگی است که من دارم
And this is the life I live
نصفش رو دیدی
You saw the half of it
فقط نصفش
Only the half of it
آه، اوه، نه
Eh, oh, no
تو منو تو تلویزیون دیدی
You saw me on the television
من را در تلویزیون دید
Saw me on the television
You saw me on the television, setting fire to all the buildings
آره، حدس میزنم تو مرا در حال دزدی دیدی، اما نمیدانی به چه چیزی نیاز داشتم.
Yeah I guess you saw me stealing, but you've no idea what I've been needin'
درباره زمانی که ما بچه بودیم صحبت کنید، نه بچه ای که شما به آن اعتقاد دارید
Talk about when we were children, not the kind of kid that you believe in
تو من را در تلویزیون دیدی، مرا در تلویزیون دیدی
You saw me on the television, saw me on the television
اما این فقط نیمی از آن است، بله شما نیمی از آن را دیدید
But that's just the half of it, yeah you saw the half of it
این زندگی است که من دارم و این فقط نیمی از آن است
This is the life I live, and that's just the half of it
من را در تلویزیون دیدم که کتانی کثیفم را آویزان کردم
Saw me on the television, hanging out my dirty linen
شما حق دارید نظر خود را داشته باشید
You're entitled to your own opinion
بنشین و سرت را به تصمیم من تکان بده
Sit and shake your head at my decision
حدس می زنم نوع آهنگ هایی که خوانده ام
I guess the kind of songs that I've been singing
طوری به نظر برسد که من همیشه برنده هستم
Make it seem as if I'm always winning
اما تو مرا در تلویزیون دیدی
But you saw me on a television
آره منو تو تلویزیون دیدی
Yeah you saw me on a television
اما این فقط نیمی از آن است
But that's just the half of it
نصفش رو دیدی
You saw the half of it
این زندگی است که من دارم
This is the life I live
و این فقط نیمی از آن است
And that's just the half of it
اوه شما مرا می شناسید من زندگی مهمانی هستم
Oh you know me I'm the life of the party
آدم های زیبایی اطرافم را احاطه کرده اند
Beautiful people surround me
همه عاشق شدن
Everybody falling in love
اوه تو منو میشناسی، همه میدونن که من دیوونم
Oh you know me, everybody knows that I'm crazy
چوب ها و سنگ ها هرگز مرا نمی شکنند
Sticks and stones they never break me
و من از آن دستهای هستم که به هیچ وجه نمیگویم
And I'm the type that don't give a fuck
و این فقط نیمی از آن است
And that's just the half of it
نصفش رو دیدی
You saw the half of it
آره این زندگیه که من دارم
Yeah this is the life I live
و این فقط نیمی از آن است
And that's just the half of it
آره نصفش رو دیدی
Yeah you saw the half of it
و این زندگی است که من دارم
And this is the life I live
نصفش رو دیدی
You saw the half of it
فقط نصفش
Only the half of it
آه، اوه، نه
Eh, oh, no
تو منو تو تلویزیون دیدی
You saw me on the television
من را در تلویزیون دید
Saw me on the television