[Verse 1]
She'd take the world off my shoulders
اون دنیا رو از روی شونههام برمیداشت
If it was ever hard to move
اگه حرکت کردن برام سخت بود
She'd turn the rain to a rainbow
اون بارون رو به رنگینکمان تبدیل میکرد
When I was living in the blue
وقتی توی غم زندگی میکردم
Why then, if she's so perfect
پس چرا، اگه اون اینقدر کامله
Do I still wish that it was you؟
بازم آرزو میکنم کاش تو بودی؟
Perfect don't mean that it's workin'
کامل بودن به معنی جواب داد نیست
So what can I do? (Ooh)
پس من چیکار میتونم بکنم؟ (اوه)
[Pre-Chorus]
When you're out of sight
وقتی از دیدرس بیرونی
In my mind
تو ذهن منی
[Chorus]
'Cause sometimes, I look in her eyes
چون بعضی وقتا، تو چشماش نگاه میکنم
And that's where I find a glimpse of us
و اونجاست که یه نشونه از ما پیدا میکنم
And I try to fall for her touch
و سعی میکنم عاشق لمسش بشم
But I'm thinkin' of the way it was
ولی به اون شکلی که بود فکر میکنم
Said I'm fine and said I moved on
گفتم حالم خوبه و گفتم رفتم جلو
I'm only here passing time in her arms
من فقط اینجام تا وقت بگذرونم تو بغلش
Hopin' I'll find a glimpse of us
به این امید که یه نشونه از ما پیدا کنم
[Verse 2]
Tell me he
...
[Verse 1]
She'd take the world off my shoulders
اون دنیا رو از روی شونههام برمیداشت
If it was ever hard to move
اگه حرکت کردن برام سخت بود
She'd turn the rain to a rainbow
اون بارون رو به رنگینکمان تبدیل میکرد
When I was living in the blue
وقتی توی غم زندگی میکردم
Why then, if she's so perfect
پس چرا، اگه اون اینقدر کامله
Do I still wish that it was you؟
بازم آرزو میکنم کاش تو بودی؟
Perfect don't mean that it's workin'
کامل بودن به معنی جواب داد نیست
So what can I do? (Ooh)
پس من چیکار میتونم بکنم؟ (اوه)
[Pre-Chorus]
When you're out of sight
وقتی از دیدرس بیرونی
In my mind
تو ذهن منی
[Chorus]
'Cause sometimes, I look in her eyes
چون بعضی وقتا، تو چشماش نگاه میکنم
And that's where I find a glimpse of us
و اونجاست که یه نشونه از ما پیدا میکنم
And I try to fall for her touch
و سعی میکنم عاشق لمسش بشم
But I'm thinkin' of the way it was
ولی به اون شکلی که بود فکر میکنم
Said I'm fine and said I moved on
گفتم حالم خوبه و گفتم رفتم جلو
I'm only here passing time in her arms
من فقط اینجام تا وقت بگذرونم تو بغلش
Hopin' I'll find a glimpse of us
به این امید که یه نشونه از ما پیدا کنم
[Verse 2]
Tell me he savors your glory
بهم بگو اون شکوه تو رو میچشه
Does he laugh the way I did؟
آون جوری که من میخندیدم میخنده؟
Is this a part of your story؟
این بخشی از داستان توئه؟
One that I had never lived
همونی که من هیچوقت زندگی نکردم
Maybe one day, you'll feel lonely
شاید یه روز، تو احساس تنهایی کنی
And in his eyes, you'll get a glimpse
و تو چشماش، یه نشونه ببینی
Maybe you'll start slippin' slowly and find me again
شاید آهسته آهسته سر بخوری و دوباره منو پیدا کنی
[Pre-Chorus]
When you're out of sight
وقتی از دیدرس بیرونی
In my mind
تو ذهن منی
[Chorus]
'Cause sometimes, I look in her eyes
چون بعضی وقتا، تو چشماش نگاه میکنم
And that's where I find a glimpse of us
و اونجاست که یه نشونه از ما پیدا میکنم
And I try to fall for her touch
و سعی میکنم عاشق لمسش بشم
But I'm thinkin' of the way it was
ولی به اون شکلی که بود فکر میکنم
Said I'm fine and said I moved on
گفتم حالم خوبه و گفتم رفتم جلو
I'm only here passing time in her arms
من فقط اینجام تا وقت بگذرونم تو بغلش
Hopin' I'll find a glimpse of us
به این امید که یه نشونه از ما پیدا کنم
[Bridge]
Ooh
اوه
Ooh-ooh-ooh
اوه-اوه-اوه
Ooh
اوه
Ooh-ooh-ooh
اوه-اوه-اوه
[Chorus]
'Cause sometimes, I look in her eyes
چون بعضی وقتا، تو چشماش نگاه میکنم
And that's where I find a glimpse of us
و اونجاست که یه نشونه از ما پیدا میکنم
And I try to fall for her touch
و سعی میکنم عاشق لمسش بشم
But I'm thinkin' of the way it was
ولی به اون شکلی که بود فکر میکنم
Said I'm fine and said I moved on
گفتم حالم خوبه و گفتم رفتم جلو
I'm only here passing time in her arms
من فقط اینجام تا وقت بگذرونم تو بغلش
Hopin' I'll find a glimpse of us
به این امید که یه نشونه از ما پیدا کنم