پخش آهنگ
وانکستا (Wanksta) - فیفتی سنت (50 Cent)

وانکستا

Wanksta
فیفتی سنت
50 Cent
203
2024/08/24
اطلاعات اثر
ترانه سرا فیفتی سنت

توضیحات اثر

آهنگ وانکستا (Wanksta) هفدهمین اثر از آلبوم فیفتی سنت (50 Cent) به نام تلاش کنید یا ثروتمند شوید یا بمیرید (Get Rich Or Die Tryin) می باشد که در سال 2006 با 19 ترک منتشر شده است.

متن آهنگ

[Intro] Woo, yeah ووه، آره It's 50 AKA Ferrari F-50 این 50 هست، معروف به فراری F-50 Break it down همه چیزو بگو I got a lot of livin' to do 'fore I die خیلی کار دارم که قبل از مرگ انجام بدم And I ain't got time to waste و وقت تلف کردن ندارم Let's make it بیا شروع کنیم [Refrain] You say you a gangsta, but you never pop nothin' می‌گی که گنگستری، اما هیچ وقت شلیک نمی‌کنی We say you a wanksta and you need to stop frontin' ما می‌گیم تو یه ونگستری و باید بازی رو تموم کنی [Verse 1] You ain't a friend of mine (Yeah!), you ain't no kin of mine (C'mon!) تو نه دوست منی (آره!)، نه فامیل منی (بیا دیگه!) What makes you think that I won't run up on you with a .9? (Uh-huh) چی باعث می‌شه فکر کنی که نمیام با یه .9 به سمتت؟ (آره) We do this all the time (What?), right now we on the grind (Yeah) ما همیشه این کار رو می‌کنیم (چی؟)، الان تو کار و تلاشیم (آره) So hurry up and cop and go, we sellin' nicks and dimes (Uh-huh) پس زود بیا بخر و برو، ما دارم جنس گرمی و ده گرمی می‌فروشیم (آره) Shorty, she so fine, I gotta make her mine اون دختر خیلی خوشگله، باید مال خودم کنم An ass like that gotta be one of a kind (Woo) چنین اندامی باید یکتا باشه (ووه) I crush 'em every time, punch 'em with every line هر بار نابودشون می‌کنم، با هر خطی بهشون مشت می‌زنم I'm fuckin' with they mind, I make 'em press rewind ذهنشون رو بازی می‌دم، مجبورشون می‌کنم دوباره گوش کنن They know they can't shine if I'm around to rhyme اونا می‌دونن که نمی‌تونن بدرخشن اگه من باشم برای رپ Been on parole since '94 'cause I commit the crime از سال 94 تو آزادی مشروط بودم چون جرم مرتکب شدم I send you my line, I did a three-to-nine بهت پیغام دادم، سه تا نه سال حکم گرفتم The Ds ran up in my crib, you know who droppin' dimes پلیس‌ها به خونم حمله کردن، می‌دونی کی خبر داده [Chorus] You say you a gangsta, but you never pop nothin' می‌گی که گنگستری، اما هیچ وقت شلیک نمی‌کنی We say you a wanksta and you need to stop frontin' ما می‌گیم تو یه ونگستری و باید بازی رو تموم کنی You go to the dealership, but you don't never cop nothin' می‌ری به نمایندگی ماشین، ولی هیچ وقت چیزی نمی‌خری You been hustlin' a long time and you ain't got nothin' مدت زیادی تو خیابون‌ها کار می‌کنی و هنوز هیچی نداری [Verse 2] Damn, homie لعنتی، رفیق In high school you was the man, homie, the fuck happened to you? تو دبیرستان مرد بزرگی بودی، رفیق، چی بهت شد؟ I got the sickest vendetta when it come to the cheddar (Uh-huh) وقتی پای پول درمیونه، بدترین انتقام رو دارم (آره) Nigga, you play with my paper, you gon' meet my Beretta رفیق، اگه با پول من بازی کنی، با برتا من ملاقات می‌کنی Now shorty think I'ma sweat her (Uh-huh), sippin' on Amaretto (Yeah) حالا دختر فکر می‌کنه من بهش گیر می‌دم (آره)، در حال نوشیدن آمارِتو (آره) I might hit once, then dead her, I know I can do better ممکنه یه بار بزنم و بعد رهاش کنم، می‌دونم می‌تونم بهتر باشم She look good, but I know she after my cheddar اون خوب به نظر می‌رسه، ولی می‌دونم دنبال پول منه She tryin' to get in my pockets, homie, and I ain't gon' let her داره تلاش می‌کنه جیبم رو خالی کنه، رفیق، و من نمی‌ذارم Be easy, start some bullshit, you get your whole crew wet آروم باش، اگه مزخرف بگی، کل تیم تو غرق می‌کنی We in the club doin' the same old two-step ما تو کلاب همون رقص دو قدمی قدیمی رو می‌ریم Guerrilla Unit, cuz, they say we bugged out واحد چریکی، چون می‌گن ما دیوونه شدیم 'Cause we don't go nowhere without toast, we thugged out چون بدون اسلحه جایی نمی‌ریم، ما گنگ هستیم [Chorus] You say you a gangsta, but you never pop nothin' می‌گی که گنگستری، اما هیچ وقت شلیک نمی‌کنی We say you a wanksta and you need to stop frontin' ما می‌گیم تو یه ونگستری و باید بازی رو تموم کنی You go to the dealership, but you don't never cop nothin' می‌ری به نمایندگی ماشین، ولی هیچ وقت چیزی نمی‌خری You been hustlin' a long time and you ain't got nothin' مدت زیادی تو خیابون‌ها کار می‌کنی و هنوز هیچی نداری [Verse 3] Me, I'm no mobster, me, I'm no gangsta من، من یک مافیا نیستم، من یک گنگستر نیستم Me, I'm no hitman (Yeah), me, I'm just me, me من، من یک قاتل نیستم (آره)، من فقط خودم هستم Me, I'm no wanksta, me, I'm no actor من، من یک ونگستر نیستم، من یک بازیگر نیستم But it's me you see on your TV ولی این منم که تو تلویزیونت می‌بینی 'Cause I hustle, baby, this rap shit is so easy چون من تو خیابون‌ها می‌دوام، عزیزم، این رپ کردن خیلی راحته I'm gettin' what you get for a brick to talk greasy (Woo) من همون چیزی رو می‌گیرم که تو برای یه آجر می‌گیری تا چرند بگی (وو) By any means, partner, I got to eat on these streets با هر وسیله‌ای، رفیق، من باید تو این خیابون‌ها زندگی کنم When you play me close, for sure I'm gonna pop my heat وقتی بهم نزدیک می‌شی، مطمئن باش که اسلحمو در میارم Niggas sayin' they gon' murk 50, how? آدم‌ها می‌گن می‌خوان 50 رو بکشن، چطور؟ We ridin' 'round with guns the size of Lil Bow Wow ما با تفنگ‌هایی به اندازه لیل بو واو دور می‌زنیم What you know about AKs and AR-15s تو چی می‌دونی در مورد AKها و AR-15ها Equipped with night vision, shell catchers and inf-beams, huh? مجهز به دید در شب، جمع‌کننده پوکه‌ها و پرتوهای مادون قرمز، ها؟ [Chorus] You say you gangsta, but you never pop nothin' می‌گی که گنگستری، اما هیچ وقت شلیک نمی‌کنی We say you a wanksta and you need to stop frontin' ما می‌گیم تو یه ونگستری و باید بازی رو تموم کنی You go to the dealership, but you never cop nothin' می‌ری به نمایندگی ماشین، ولی هیچ وقت چیزی نمی‌خری You been hustlin' a long time and you ain't got nothin' مدت زیادی تو خیابون‌ها کار می‌کنی و هنوز هیچی نداری [Outro] Aha هه Damn, homie لعنتی، رفیق

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!