پخش آهنگ
خودتی و خودت، بچه (You're on Your Own, Kid) - تیلور سوئیفت (Taylor Swift)

خودتی و خودت، بچه

You're on Your Own, Kid
تیلور سوئیفت
Taylor Swift
289
2024/01/21
اطلاعات اثر
ترانه سرا تیلور سوئیفت
آهنگساز تیلور سوئیفت
تنظیم کننده تیلور سوئیفت
ناشر تیلور سوئیفت

توضیحات اثر

آهنگ خودتی و خودت، بچه (You're on Your Own, Kid) پنجمین اثر از آلبوم تیلور سوئیفت (Taylor Swift) به نام نیمه شب ها (Midnights) می باشد که در سال 2022 با 13 ترک منتشر شده است.

متن آهنگ

[Verse 1] Summer went away تابستون تموم شد Still, the yearning stays ولی همچنان، حسرتش میمونه I play it cool with the best of them من با بهترینشون عادی رفتار میکنم I wait patiently صبورانه منتظر میمونم He′s gonna notice me او متوجه من خواهد شد It’s okay, we′re the best of friends اشکالی نداره، ما بهترین دوستان هستیم Anyway به هر حال I hear it in your voice توی صدات میشنومش You’re smoking with your boys داری با دوستات سیگار میکشی I touch my phone as if it’s your face تلفنم رو طوری لمس می کنم، انگار صورت توعه I didn′t choose this town من این شهر رو انتخاب نکردم I dream of getting out رویای رفتن از اینجا رو دارم There′s just one who could make me stay فقط یه نفر میتونه منو وادار به موندن کنه All my days تمام روزام [Pre-Chorus] From sprinkler splashes to fireplace ashes از پاشیدن آبپاش گرفته تا خاکستر شومینه I waited ages to see you there سال‌ها منتظر موندم تا تو رو اونجا ببینم I search the party of better bodies من پارتیو دنبال ادمای بهتر میگردم Just to learn that you never cared فقط برای اینکه بفهمم که تو هیچ وقت اهمیت نمیدادی [Chorus] You’re on your own, kid خودتی و خودت، بچه You always have been همیشه اینطور بودی [Verse 2] I see the great escape یه فرار عالی میبینم So long, Daisy May خداحافظ، دیزی می I picked the petals, he loves me not من گلبرگ ها گل رو کندم، او منو دوست نداره (این کار اینجوریه که یه گلبرگ میکنی و میگی دوستم داره و بعدی میگی نداره و تا جایی ادامه میدی که آخرین گلبرگ کنده بشه، اگه اخرین گلبرگ بگی دوستم داره، دوستت داره و اینجا آخرین گلبرگ دوست ندارم بوده) Something different bloomed یه چیز متفاوت جوانه زد Writing in my room توی اتاقم مینوشتم I play my songs in the parking lot توی پارکینگ اهنگامو پخش میکردم I′ll run away فرار میکنم [Pre-Chorus] From sprinkler splashes to fireplace ashes از پاشیدن آبپاش گرفته تا خاکستر شومینه I called a taxi to take me there تاکسی گرفتم تا منو به اونجا ببره I search the party of better bodies من پارتیو دنبال ادمای بهتر میگردم Just to learn that my dreams aren’t rare فقط برای اینکه بفهم رویاهای من نادر نیستند [Chorus] You′re on your own, kid خودتی و خودت، بچه You always have been همیشه اینطور بودی [Bridge] From sprinkler splashes to fireplace ashes از پاشیدن آبپاش گرفته تا خاکستر شومینه I gave my blood, sweat, and tears for this برای این کار خون و عرق و اشکم را دادم (با جون و دل تلاش کردم) I hosted parties and starved my body مهمونی برگزار میکردم و به بدنم گرسنگی میدادم (اشاره به مهمونی های که تیلور موقع آلبوم 1989 میگرفت و اختلال اشتهایی که سر هیکل و بدنش داشت) Like I’d be saved by a perfect kiss انگار که میتونم با یک بوسه عالی نجات پیدا کنم The jokes weren′t funny, I took the money شوخی ها خنده دار نبود، پول رو گرفتم My friends from home don’t know what to say دوستام از شهر خودم نمیدونن چی بگن I looked around in a blood-soaked gown با لباسی غرق در خون به اطراف نگاه کردم And I saw something they can’t take away و من چیزی رو دیدم که اونها نمیتونن ازم بگیرن ′Cause there were pages turned with the bridges burned چرا که با سوختن پل ها صفحاتی ورق می خورد Everything you lose is a step you take هر چیزی که از دست می دهی مثل قدمی است که برمی داری So make the friendship bracelets پس دستبند دوستی درست کن Take the moment and taste it لحظه رو تو دستات بگیر و مزه کن You′ve got no reason to be afraid دلیلی برای ترسیدن نداری [Chorus] You’re on your own, kid خودتی و خودت، بچه Yeah, you can face this اره میتونی از پسش بر بیای You′re on your own, kid خودتی و خودت، بچه You always have been همیشه اینطور بودی

نظرات

0 نظر

هنوز نظری ثبت نشده است. اولین نفری باشید که نظر می‌دهید!